Лучшие фильмы об электронной музыке

Георг Палладьев 7.06.2020

История хаус-музыки / Pump up the volume • 2001

Перевод и озвучка фильма: Константин Кривоногов

Король документалок про электронику — 2,5-часовой фильм, сотворенный британскими телевизионщиками, в котором все пионеры жанра рассказали о том, как хаус-музыка появилась на свет, почему так называется, из каких вышла клубов, как она звучала раньше, что роднит ее с техно и какой она произвела фурор на британском острове. И как оттуда разошлась по всем остальным странам и континентам не только в самых разных вариациях, но и повлияв на создание драм-н-бейса, хардкора, техно и гэриджа. Cмотреть

История даб-музыки / Dub Echoes • 2007

Озвучка фильма: Operators of tha Bass

Фильм не о регги и не о Бобе Марли. Фильм о медленной тягучей музыке со всеми вытекающими в современность: о звуковых установках (sound systems); о культуре ремиксов, которая началась именно с даб-музыки семидесятых под ямайским солнцем в небольших студиях размером 4×4; о диджеях и об эмси; об ацетатных пробниках, о ключевых фигурах даб-революции с комплиментами от тех, на кого даб повлиял музыкально: от даунбит, дабстеп и джангл пионеров. Смотреть

На пике джангла / Jungle Fever • 1994

Перевод фильма: Артур Асхатов, Дмитрий Кутузов. Озвучка: Дмитрий Кутузов.

Получасовой сюжет для программы All black, который зафиксировал положение дел в Объединенном Королевстве лета ’94 года: у джангла стремительно растет популярность, им интересуется мейнстрим, но участники движения против этого интереса. Фабио, Букем, лейблы SOUR и Kickin’ Records, DJ Rap и DJ Trace говорят о видении сотворенной ими сцены. В кадре так же запись хитов Original gangsta и Nuttah, а также противостояние улетевшего в мейнстрим Генерала Леви со всей андерграундной джангл-тусой. Смотреть

История создания техно / High Tech Soul • 2006

Перевод и озвучка фильма: Дима IDM

«Хайтек соулом» Деррик Мэй называл как минимум собственную музыку. Он не был согласен насчет «техно» Аткинса, тем более, что примерно так же себя называли озабоченные рэпперы из Флориды, в арсенале у которых был только 808-й Роланд и туалетные стишки. Итог остался известным: Дерри остался при своем, а про техно знает теперь весь мир. Часовой рассказ о заброшенном городе, корне всех бед, вдохновении, первом техно клубе и всех ключевых фигурах первой, второй, третьей волны музыки города моторов. Cмотреть

История Daft Punk / Unchained • 2015

Про то, как двое юных парижан сначала взяли гитары и получилось плохо, а потом взяли синтезаторы и получилось хорошо. Про то, как в двадцать лет диктовать условия гиганту Virgin. О том, как респектовать чикагским отцам на диске Homework, как превратиться в роботов в суперуспешном и цветастом Discovery, а потом плюнуть на все и записать гаражный рок в очень злом Human after all. Про то, как создать свою империю и узнаваемый образ, чтобы подобия твоих шлемов вытачивали в подвалах всего мира. Про то, как записать первый альбом в детской комнате, четвертый — в лучших студиях мира. Cмотреть

Говорит Metalheadz / Talking Headz • 1998

Перевод фильма: Михаил Александров, Дмитрий Кутузов. Озвучка: Дмитрий Кутузов

В ’98 году этот фильм был взглядом на драм-н-бейс компанию, нацеленную на мировое господство. Лейбл, который подарил Британии талантливейших музыкантов (по версии «Миксмага»). Лейбл, который выпустил немало одаренных умов, достойных диплома Оксфорда (по версии «Диджей Мага»). «Здесь диджеи и музыканты говорят о художественной свободе; о том, как создавалось многообразие сцены; и почему так важно идти вперед и расширять границы». Здесь все из темной стороны силы: Голди, Груврайдер, Диллинжа, Адам Фентон, Рэй Кейт, Энди Си, Лемон Ди, Эд Раш, Оптикал, Диджитал, Source Direct, Бейли, Рэндал и Жиль Петерсон в качестве независимого эксперта и проводника не только эйсид джаза, но и всякой такой экзотики в страну. Cмотреть

Берлинский транс / Berliner Trance • 1993

Перевод: Александр Грищенко, Георг Палладьев. Озвучка: Георг Палладьев

Изначально «гипно-транс» рассматривался как мелодичная сторона техно — вот почему эту музыку горячо поддерживали Свен Фет, который потом основал Eye Q во Франкфурте, и Лоран Гарнье, который вроде бы про французское техно, но все же в этом фильме оценивает транс. Как отмечал Мик ван Дик, франкфуртский транс был под сильным сильным влиянием бельгийского нью бита и индастриала, а берлинский транс был больше приземленным, чуть грязнее и с большим влиянием детройтского техно. Гордо шагающий по Берлину в сапогах основатель первого трансового лейбла в мире потом говорил, что словом «транс» хотел выделиться среди немногочисленных тогда конкурентов, обозначить свою нишу. Что из этого получилось — мы видим сегодня :-) Cмотреть

Модуляции / Modulations • 1998

Перевод и озвучка фильма: Алексей ОМ

Одна из первых попыток осмыслить большой взрыв электронной музыки девяностых. Слегка авангардисткие, «Модуляции» выражают почтение звуковым художникам тридцатых, пятидесятых и семидесятых годов, переплетая под плотным динамичным монтажом из интервью, концертных выступлений и хроники разнообразие хауса, техно, джангла, драм-н-бейса, хардкора и эмбиента. Этот фильм о звуке в электронной музыке; о том, как каждый — замедляя, ускоряя, пропуская через фильтры, шинкуя и переколбашивая — создает с его помощью что-то свое. Cмотреть

Varporwave и его краткая история / Vaporwave: A brief history • 2015

Перевод: Иван Чаплинский, Георг Палладьев. Озвучка: Георг Палладьев

Ознакомительное видео о названии, том, как все началось, откуда название, что скрыто под звучанием и во что это вылилось. Поскольку вейпорвейв в большинстве случаев или эмбиент, или нью эйдж, или подпорченный лаунж, или совсем низкопробный лоу-фай, следует помнить: что вейпорвейв — не музыка, это эстетика. Cмотреть

Синтезаторная Британия / Synth Britannia • 2009

Перевод фильма: Анна Нагула. Озвучка: Василий Богдан

Фильм о пришествии электронной музыки в Британию в семидесятых. Он дерзости молодых отщепенцев, не желающих играть традиционный рок: Ultravox, Human League, Cabaret Voltaire, Гэри Ньюман, Soft Cell, New Order, Eurythmics, Depeche Mode, Yazoo, Pet Shop Boys, OMD, очарованных этими странными угловатыми ящиками из которых извлекаются звуки, которые не способен воспроизвести больше ни один инструмент мира. Пионеры детройтского техно и бельгийского хардкора указывают на британский нью вейв как на первый источник вдохновения; но они, как любое другое поколение, по-своему переосмыслили родную музыку юности и детства. Смотреть

Три дня с Good Looking / Good Looking Documentary • 1997

Перевод фильма: Михаил Александров, Дмитрий Кутузов. Озвучка: Дмитрий Кутузов

Телевизионный фильм середины девяностых про главный лейбл атмосферного драм-н-бейса. Несомненно, в те времена LTJ Bukem и его организация наводила нормальный шухер в Королевстве. Сейчас уже давно не так. И если охота понять, почему «Гуд лукин» из великого новаторского лейбака превратился в одно воспоминание и почему все резиденты разъехались при первой же возможности — must watch. Смотреть

Нью бит и хардкор: так звучит Бельгия / The Sound of Belgium • 2012

Перевод фильма: Александр Грищенко, Георг Палладьев. Озвучка: Георг Палладьев

Настоящее исследование культурного феномена из Бельгии: как одна небольшая страна на севере Европы, поверив в себя, на короткое десятилетие превратились в законодателей мод. Он о том, как в конце 80-х Бельгия неожиданно для себя стала эдакой северной Ибицей, куда приезжала оттянуться вся клубная молодежь из соседних Нидерландов, Франции, Германии и Британии. Он о том, как бельгийские музыканты породили нью бит сумасшествие, а оно в свою очередь подняло выразительную волну бельгийского хардкора, который предшественником британского в начале девяностых. Cмотреть

Габберы! / Gabbers! • 2013

Перевод фильма: Григорий Соловьев. Озвучка с крепким матом: Александр Коваленко

Этот фильм не о возникновении габбер культуры как таковой и здесь нет обширных интервью диджеев и музыкантов, но он именно о габберах — тех, кто отжигал на танцполе в свои двадцать и о том, как он себя чувствуют через двадцатник. Оказалось, что габбер до сих пор в душе. Dance 4 life, gabber 4 life. Как раз Пол Элстак, который и начал всю эту движуху, выгравировал как-то на прессе, от которого потом разлетелись тысячи пластинок: «Не стыдись быть габбером!». На девятьсот девятый Роланд подцепили дисторшн, ускорили темп и получили соль нидерландской земли — габбер — буйство ночи трудовой молодежи. Музло как есть, без прикрас. Loud & proud, как говорят в таких случаях. Cмотреть

Знакомство с электронной музыкой / Discovering electronic music • 1983

Перевод фильма: Komovsky. Озвучка: Георг Палладьев

Образовательный фильм о составляющих электронной музыки: типов волн, скорости колебаний, частот, фильтров, огибающих и всего остального. То, как представляли электронику на службе человека в 60–70-е. Клипового монтажа пока не изобрели и поэтому действие в ленте перетекает спокойно, а ведущие говорят размеренно. Но все равно интересно, особенно если проводить параллели с современностью: как подражают настоящим инструментам сейчас, как процессинг подошел для живых выступлений (для этники и эмбиента в частности). Да и оказывается, что в семидесятых уже существовали сенсорные панели и подобия ручных миди-контроллеров! :-) Cмотреть

История драм-машин / Electric rhythm: the history of drum machine • 2018

Перевод фильма: Роман Власенко. Озвучка: Георг Палладьев

Образовательный фильм про эволюцию драм-машин: от здоровенных тумб до карманных грувбоксов; от тарахтелок из пятидесятых до пумс-пумс конца восьмидесятых. Пленочные, аналоговые, сэмпловые, цифровые — как все развивалось, кому пригодилось и к чему пришли. Фильм снят по случаю распродажи огромной коллекции аналоговых драм-машин Моби на сайте reverb, где продают и закупают новые и подержанные музыкальные инструменты. Так что все показанные тут модели — из его собственности; правда, бывшей уже. Cмотреть

808. Драм-машина, которая изменила музыку / 808. The movie • 2015

Перевод фильма: Роман Власенко. Озвучка: NPL

Фильм о самой знаменитой драм-машине современности и ее наследии. Фильм, который снимали три года и который начался с простого вечера воспоминаний двух его со-авторов. О том, каким образом нехитрая на вид эта коробочка с красными и желтыми кнопками смогла оставить такой сильный звуковой след и помочь становлению: хауса, техно, драм-н-бейса, транса, целой череде подвидов хип-хопа и стать еще объектом поклонения и вожделения. 808 собирали три года. «Роланд», стараясь сэкономить на цене агрегата, собирал его из второсортных транзисторов — они и создали фирменное звучание 808, которое музыкальные революционеры полюбили, а остальные вертели носом. Cмотреть

Звук Берлина / Sound of Berlin • 2018

Адаптация перевода: Иван Чаплинский, Георг Палладьев. Озвучка: Георг Палладьев

Фильм Sound of Berlin пытается ответить на вопрос: как же столица Германии превратилась во всемирную столицу техно. Приглашенные музыканты, диджеи и владельцы клубов говорят о том, как техно-танцпол объединил некогда разделенную страну; о том, как «Лав Парад» изменил их жизнь; об отношении к музыке, деньгам, конкуренции, сочетанию стилей; о вечном вопросе мейнстрима и техно-андерграунда; о широком слое творческой интеллигенции; о том, как попасть в берлинский клуб и что они думают о городской круглосуточной жизни. (Кратко: «безумие!»). Смотреть

Бренди кола: Начало британского гэриджа / Brandy & Coke: UK Garage • 2014

Перевод и озвучка: Димаскас Разовска

Фильм-воспоминание о золотых деньках британского гэриджа, когда поход в клуб был выходом в свет. Режиссер ленты, Ивен Спенсер, с самого начала проникся сердцем к новому движению в конце девяностых и, работая фотографом в столичных изданиях, часто снимал происходящее на фотопленку. Спустя 15 лет он снял мини-документалку. Спенсер: «Гэридж был танцевальной музыкой — как соул. Извиваетесь всю ночь и вокруг ни драк ни потасовок. Потому что девушки, которые посещали гэридж клубы, не велись на быков. И таких умниц и красавиц было очень много. И все — в платьях невероятной красоты, с идеальным маникюром, прической и простым макияжем. Парни тоже ни в чем не уступали: подтянутые, в джинсах и всем таком. Это было движение людей, которым чуть за тридцать; они могли потратиться на выпивку и на одежду. Там не было потных ребят с сальными волосами и со взвинченным видом от экстази. Все чуть выпивали и танцевали». Смотреть

Я был там, где хаус-музыка появилась на свет / I Was There When House Took Over the World • 2017

Перевод и озвучка: Никита Кузнецов

Фильм о первых диджеях, которые создавали прото-хаус треки из смачных фрагментов 10-минутных диско-композиций. О первых клубах, устроив экскурсию по бывшему святилищу жанра — клубу Warehouse, где сейчас располагается юридическая контора. О первых лейблах: с байками об известном ужасном звучании пластинок Trax Records, за которые чикагских хаус любят тоже. И о том, как жанр стал музыкальным. Cмотреть

Человек с Mo’Wax / The Man from Mo’Wax • 2016

Перевод: Кирилл Макашенец. Озвучка: Никита Король

О том, как обладая невероятным талантом и любовью к музыке собрать вокруг себя лучших и основать один из крутейших трип-хоп лейблов. Затем сказочно разбогатеть, стать завидным женихом в очках с диоптриями и пожелать стать таким же перцем, как и твои резиденты. Записать свой лучший альбом, вымучивать все остальные, разосраться со всеми и потерять все, собирая себя потом по частям. Это история Джеймса Лавеля — человека с Mo’Wax. Cмотреть

Перевод фильма: Александр Грищенко, Георг Палладьев. Озвучка: Георг Палладьев

Неоднозначный, ироничный и чутка серьезный, Copyright Criminals рассказывает о громких делах, отношении сторон, ограничениях законом, отсутствии границ между создателем произведения и его потребителем; повсеместном заимствовании не только в музыке, но и в живописи и литературе. Технически, семплинг был всегда, только он назывался всю жизнь цитированием, подражанием, заимствованием или как-то еще. И до того, как семплинг пришел в электронную, а потом и в поп-музыку, его массово применяли в хип-хопе. Авторам фильма удалось поговорить с наизвестнейшими владельцами семпл паков: с аранжировщиком Джорджем Клинтоном и барабанщиком Клайдом Стаббфилдом — ведь на основе их фрагментов и зиждился весь олдскульный хип-хоп. Cмотреть

Firestarter: Как Prodigy совместили рок и электронную музыку • 2020

Перевод: Николай Долговязов, Георг Палладьев. Озвучка: Андрей Захаров. Графика и демонтаж: Георг Палладьев

«Я — помесь придворного шута и больного, сбежавшего из психушки», — Кит Флинт. В этой ленте два героя: Хоулетт, который под влиянием панка, раннего хип-хопа и брейкбита объединил все это в музыке The Prodigy; И Флинт, который своим панковым видом с середины 90-х был символом группы для ее поклонников и кошмаром для богобоязненных родителей. Оригинал Trash Theory оказался пресноватым, поэтому фон в озвучке я разбавил подходящей музыкой, а постную графику — уместным расколбасом из гранжа. Cмотреть

Драм-н-бейс движение / Drum & Bass: The Movement • 2020

Перевод и озвучка: Сообщество музыкантов The_One Community

Лента о развитии движения и звучания с ’96 года — когда драм-н-бейс окончательно отошел от джангла — и вплоть до наших времен, когда синглы и драм-н-бейс альбомы попадают на первые места британского хит-парада. Помимо рассказов о том, что происходило год за годом; помимо историй того, какая замечательная была раньше жизнь; фильм затрагивает извечную тему борьбы неприлежно одетого, зато честного андерграунда и лживого мейнстрима с модно причесанной молодежью в своем мерче. Смотреть

Как хаус-музыка стала популярной / The ingredients of a classic house track • 2019

Перевод: Николай Долговязов, Георг Палладьев. Озвучка: Андрей Бессонов, Георг Палладьев

Небольшой сюжет, который рассказывает за счет чего хаус-музыка обрела такую популярность в массах. Секрет прост: ничего сверхнового жанр не принес — он просто адаптировал давний и работающий рецепт под новое время и новые вкусы. Смотреть

Добро пожаловать в Hospital Records / In Hospital • 2005

Перевод: Михаил Александров, Дмитрий Кутузов. Озвучка: Дмитрий Кутузов

Когда Hospital Records выпустили в разгар текстепа свою первую пластинку, один из магазинов вернул их джазстеповый релиз с припиской «Мы не продаем гейский драм-н-бейс». Прошло почти 25 лет, ликвид фанк ни у кого не вызывает вопросов и Hospital Records сравнивают с великим и закрытым ныне Good Looking по степени влияния и наследия. За последние 15 лет дисс Тони Коулмана на Френки Наклса и Деррика Мэя за то, что пионеры хауса и техно по-нищебродски играют с сидюков — тоже перестал быть актуальным. Коулман давно играет с компактов сам. Короче, смотрите небольшой рассказ о кухне лейбла, его спартанской студии, нарезки винила и быстрого взора на ключевых артистов лейбла: High Contrast, Nu:Tone, Logistics. Смотреть

UK Sound: Корни джангл-музыки / UK Sound: Roots of UK Jungle • 2017

Перевод и редакция фильма: Дмитрий Кутузов, Артём Булатов. Озвучка: Дмитрий Кутузов

Образовательный мини-фильм о том, какими путями составные джангла прибыли в Британию, как это соединилось, при чем здесь влияние американского хип-хопа и фанка, ямайского даба и раннего регги. Как джангл эволюционировал, во что он превратился, что было до него и что сталось после. Cмотреть

Транс, техно и хардкор: История лейбла Bonzai / Bonzai Records. The story • 2017

Перевод: Иван Чаплинский, Георг Палладьев. Озвучка: Георг Палладьев

Образовательный фильм о взлетах и падениях бельгийского транс, хаус и хардкор лейбла Bonzai Records, который уже давно стал национальным достоянием для своей родины и по степени влияния оттуда может сравниться с лейблом R&S, другим достоянием королевства. С небольшим разве что отличием: фишки R&S быстро подхватили в Британии и из этого получились брейкбит хардкор с европейским техно, а треки Bonzai котировались в Германии и Нидерландах, обогатив транс-музыку и габбу. Фильм был снят к 25-летию музиздата и хорошо дополняет документалку «Так звучит Бельгия», которую мы перевели в прошлом году — посмотрите ее тоже, там очень много о нью бит феномене и раннем хардкоре + много знакомых вещиц. Смотреть

Thunderdome навсегда / Thunderdome never dies • 2019

Перевод фильма: Дорофея Голдвина, Techno Cop. Озвучка: Techno Cop. Сведение и мастеринг: Sergey Pfpf

Образовательный фильм об истории хардкор фестиваля Thunderdome. От кустарных дискотек в ангарах до мегавечеринок на десятки тысяч человек в огромном выставочном зале Нидерландов. Как образовался ID&T, откуда нарисовался маг-визард и все оформление, как подбирали название «Тандердом», первая хардкор-компила, битва за торговую марку, выход хардкора в мейнстрим, нацисты на танцполе и последний фест в 2012. А потом возвращение в 2017. Смотреть

Jungle Fever: первые годы жанра • 2014

Перевод фильма: Михаил Александров, Дмитрий Кутузов. Озвучка: Дмитрий Кутузов

Образовательный фильм о первых годах джангла; о пиратских станциях, которые продвигали стиль, о танцах под него, о культуре дабплейтов и тест-прессов. Все, что забыто и снесено на обочину истории. «В этой ленте я хотел показать, насколько важным для британской культуры оказался джангл, — объясняет режиссер Олли Эванс. — И насколько сильным оказалось его влияние. Гэридж, грайм, дабстеп — каждый из этих стилей черпал энергетику и вдохновение из джангла, из городского звука Лондона». Здесь все, чьё сердце согреет олдскул: DJ Hype, Фабио, Груврайдер, Кенни Кен, Shut Up & Dance, Ragga Twins, Рэй Кит. Смотреть

Как дела, Good Looking? / Hey! Good Looking • 1999

Перевод: Дмитрий Кутузов, Георг Палладьев. Озвучка: Дмитрий Кутузов

Фильм о лейбле, который подарил миру атмосферный джангл и интеллиджент драм-н-бейс. Влюбленный в эту музыку, Карни Тёрнер, основатель студии Crows Nest, на излете 90-х все же напросился к Букему в тур снимать документалку о лейбле и его музыкантах.

Здесь LTJ Bukem, MC Conrad, Blame, Intense и MC DRS рассказывают о лейбле, знакомстве друг с другом, истории первого сборника Logical Progressions; вечерах Speed, которые основательно продвинули атмосферик в массы; гастролях, драм-н-бейсе на живых инструментах, дочернем лейбле 720 Degrees, связке диджея и эмси, сольниках Букема, Конрада и Блэйма, принципах «Гуд Лукина», будущем драм-н-бейса, вечерах Cookin’ Records и медленной музыке в 90 bpm. Эпизодически в доке появляются Blu Mar Ten, Seba, PHD, Artemis. Смотреть

Сотворение Massive Attack / Unfinished: Making of Massive Attack • 2016, BBC4

Перевод и звук: Георг Палладьев, Дима Вукс. Озвучка: Дима Вукс, Юлия Зоркина

К 30-летию альбома Blue lines — фильм о группе Massive Attack. И это больше даже не про историю, а про ее предысторию: о диджейской группировке Wild Bunch, из которой потом в 90-е сложились атакующие. О том, чем жил Бристоль в годы формирования участников. И о том, как из месива разно отдаленных жанров — панка, даба, нь вэйва и хип-хопа — получился тот самый бристольский звук, который позже в прессе назовут трип-хопом. Это фильм о звучании города и корнях группы. Правда, без ее участников. О них рассказывают их сподвижники и учителя — те, кто вместе с 3D, Daddy G, Трики и Машрумом начинали в Бристоле 80-х. Смотреть

Fatboy Slim: Зачем снимать видосы / Why make videos • 2006

Перевод фильма: Александр Грищенко, Николай Долговязов, Георг Палладьев. Озвучка: Александр Коваленко. Графика и демонтаж: Георг Палладьев

Why make videos — вопрос, выведенный на лбу актера, который снялся в первом ролике Фэтбоя Everybody loves a carnival, где на протяжении первых трех минут не происходило вообще ничего — музыкант назло решил: а чего, трек же звучит — над ним ведь тоже особо не парились :-) Со временем, правда, Фэтбой сменил гнев на милость и теперь его клипаки входят в списки самых осмысленных или бессмысленных музыкальных видосов, которые хотя бы интересно смотреть, а не из этих, в которых музыкант где-то просто ходит, куда-то смотрит, а рядом с ним танцует еще пара-тройка томных красавиц. Здесь краткие истории видео Praise you, Weapon of choice, Gangster tripping, Right here right now, Bird of prey, Don’t let the man get you down, Slash dot dash, Ya Mama и Build it up tear из уст режиссеров, менеджеров, агентов и самого Фэтбоя. Смотреть

Что случилось с тек хаусом?/ What happened to Tech House • 2021

Перевод: Николай Долговязов, Георг Палладьев. Озвучка: Наташа Ветер, Александр Коваленко

Три паблика — История электронной музыки, EDM History и ClubShit — объединили силы, чтобы выявить крайнего в упадке тек хаус сцены. Почему тек хаус теперь звучит как говно? Кто скатил культуру? И как это произошло? Где искать хороший тек хаус? Где зародился тек хаус и кто его основатели? Все ответы в 10-минутном ролике Резидент Эдвайзера «Что случилось с тек хаусом?», который мы с любовью перевели и в два голоса озвучили. Смотреть

Новые звуки музыки / The New Sound of Music • 1979

Перевод: Komovsky, Георг Палладьев. Озвучка: Георг Палладьев

«Новые звуки музыки», посвященной как раз подъему музыки электронной. Обаятельный ведущий в твидовом пиджаке увлекательно рассказывает о том, как механизированная музыка менялась со временем: от поздневикторианского органа и пианолы, которые проигрывали заготовленные партии с деревянных валов и бумажных рулонов; к опытам с магнитной пленкой в мюзи́к конкре́т и до синтезаторов. Все эти изобретения являются частью одного большого пути, которые, раз за разом, создавали у музыки новое звучание.

Помимо представления технологий разных лет, в фильме дают слово электронным композиторам, которые при помощи нового оборудования решают свои задачи: от превращения себя в человека-оркестр, выполнения заказа для ТВ, до изобретений новых подходов к электронной музыке и создания новых инструментов. Словом, хороший фильм (а другие мы и не переводим), который хорошо дополняет образовательную ленту про «Знакомство с электронной музыкой». Смотреть

История регги-лейбла Trojan Records / Rudeboy: The Story of Trojan Records • 2018

Перевод и озвучка фильма: Никита MASHUR

Великолепно снятая документальная драма, которая через призму становления регги-лейбла Trojan Records рассказывает о возникновении регги-музыки и как она стала популярной задолго до прихода Боба Марли. А еще фильм про ска, рокстеди, рудбоев и скинхедов. Спрашивается: какое же нам, сидящим тут в электронной музыке, дело до регги? А такое, что пришедшие с Ямайки саундсистемы, пластинки, словечки, ремиксы и обычаи отлично прижились на британской земле, дав через три десятка лет всходы в виде джангла и драм-н-бейса, трип-хопа и особенно британского гэриджа: дабстеп, грайм, спид гэридж — все они в девяностые и нулевые напрямую черпали вдохновение из регги-, даб- и рагга-пластинок 70-х, необязательно «троянских». Но лейбл Trojan (внимание: метафора века) как троянский конь зашел на музыкальный рынок и очаровал сначала рабочую молодежь, а потом и остальных жителей Объединенного Королевства. Смотреть

Бонус

Первый год Prodigy и Suburban Base / Suburban Prodigies • 1992

Перевод: Иван Чаплинский, Георг Палладьев. Озвучка: Георг Палладьев

Двойной сюжет о первых временах брейкбит-хардкорного лейбла Suburban Base, состоящий сплошь из 20-летних музыкантов; и о полных залах на Prodigy, которые, по беспристрастным оценкам журналистов, потом и убили старый-добрый английский рэйв. Хорошая история о годах, которые мы не застали, но когда все были молоды, живы и юны. Смотреть

История техно-стадионного хита Kernkraft 400 / Story of Zombie Nation — Kernkraft 400 • 2018

Перевод: Иван Чаплинский, Георг Палладьев. Озвучка: Георг Палладьев

Фильм о создании жужжалки, которую слышали все, но только не знают ее имени :-) История удивительна тем, что та версия «Кернкрафта», которую мы знаем — на самом деле не такая уж простая и оригинальная. Там много интриг и переплетений. И не меньше кругов обошел главный герой, прорвавшийся в мейнстрим и сначала очень переживавший об этом. Смотреть

История лейбла Virus Recordings / History of Virus • 2007

Перевод и озвучка фильма: Дмитрий Кутузов

Эд Раш и Оптикал говорят в здесь не только об истории лейбла, текстепе, но и о разнице в работе тогда и сейчас, что было на железе и что сейчас в цифре; и каким бы лучше б не был драм-н-бейс в 2007 году. Смотреть

Акулы пера о рэйв культуре • 1996

Реликтовый VHS-рип девяностых. Журналисты печатных изданий призывают к ответу деятелей рэйв культуры за бесноватые танцы нашей заблудшей молодежи. Отвечают молодые: проводник электроники в России и просто диджей Грув; главный редактор экстремально стильного издания «Птюч» Игорь Шулинский; и один из организаторов «Гагарин-Пати» — первого отечественного рэйва под занавес советской власти — Иван Салмаксов. Смотреть

Сюжет MTV о семплинге • 1989

Перевод: Александр Грищенко, Георг Палладьев. Озвучка: Георг Палладьев

Появление семплинга на музыкальной сцене — неожиданность для всех и ее участники полны сомнений. Здесь: британские революционеры семплинга Coldcut, израильская певица Офра Хаза; рокеры Энди Петридж, Стив Стивенсон, Лу Рид, Том Петти, Стив Уинвуд; вспышка года Дебби Гибсон; рэперы Ice T, Kool Moe Dee, LL Cool J, нестареющий и еще не актер Уилл Смит, Джаззи Джефф и звукоинженер Боб Клирмаунтин, который свел огромное число рок-альбомов в семидесятые и восьмидесятые. Смотреть

Истории треков

Maxi Jazz о записи God is a DJ • 2018

Перевод и озвучка: Георг Палладьев

Участник Faithless, Макси Джаз, рассказывает о создании хита God is a DJ. Максу под шестьдесят, но он до сих пор в седле и пару лет назад собрал себе рок-блюз-фанк-джаз-регги группу и еще выступает как диджей. Cмотреть

Armin van Buuren о записи Communication • 2019

Перевод и озвучка: Георг Палладьев

Многократный диджей № 1 о том, как записывал прославившую его пластинку в 1999 году. О том, зачем понадобилось выпускать три версии трека, о ремиксах на сингл, о небольшой домашней студии, о юности, поддержке Ферри Корстена, о ранних работах и годах. О том, ка начинались шоу A State of Trance и лейбл Armada, о сотрудничестве с кумиром детства и о новом альбоме для души. Cмотреть

Darude о записи Sandstorm • 2017

Перевод и озвучка: Георг Палладьев

Какое-то время назад трек Даруда Sandstorm, будучи и так не самым ценимым в кругах творческой интеллигенции, стал объектом троллинга для несведущих. Обычная практика: на вопрос «скиньте название песни» — дать ссылку на Sandstorm, даже если просили Шуфутинского. Давно уже лежит текст песни: Dududududu и так далее. Даруда это не парит. Он с большой радостью пользует шутки в качестве хэштега. Cмотреть

Ferry Corsten о создании Out of the blue • 2018

Перевод: Николай Долговязов. Озвучка: Георг Палладьев

Ферри Корстен был первым, кто поднял голландскую транс-музыку до международных высот. Это уже за ним потянулись Ван Бюрен и Тиесто, которые в ‘99-м были еще не столь интересны широкой публике. Каждый из них, добиваясь внимания масс, помогал друг другу в начале нулевых: включал дружеские темы в заказные сборники, записывал совместные треки и тащил сородича в народ. Не все уже и помнят эти истории, но вот благодаря такой сплоченности каждый из заветной тройки состоялся как высокодоходный артист. В сегодняшнем видео Ферри рассказывает о создании Out of the blue, с которого все началось; как мало для этого потребовалось; о загадочных промо-пластинках и как нужно продвигать свой релиз; о том, как сильно изменилась жизнь от одного трека и пару слов про настоящий транс. Смотреть

Solarstone o создании Seven cities • 2018

Перевод ролика: Николай Долговязов, Георг Палладьев. Озвучка: Андрей Захаров

Почему Solarstone: «После еврохаус ремиксов в ‘96 году мы записали трек Calling и отправили его на прослушку нашему лейблу. Оттуда ответили, что под ником Space Kittens такой трек не выпустят — потому что вы, ребята, перешли на совсем другое звучание. И дали нам две недели на раздумья. Но мы ничего так и не родили. Потому что и не пытались даже :-) Ну как, было пару названий, но никаких вообще. Как-то Ред Джерри, владелец лейбла, выловил нас в студии и сказал, что обложка сейчас в работе и у нас есть 20 минут, чтобы придумать группе название. Если не успеем — он назовет нас The Pleasure Tendency. Сейчас „Стремление к удовольствию“ мнегруппекажется неплохим вариантом, но тогда — боже, какой позор, давай придумаем сами.

В студии была книга о древнем искусстве. Мы решили так: подкинем книжку и с каким текстом на развороте она упадет — таким и будет наше название. Двагруппераза переигрывали, потомугруппечто выпадали огромные абзацы; а на третий, наконец, выпал разворот египетской кометы Solar Stone. Мы много лет так и издавались — в два слова, а когда в проекте остался я один — и Solarstone стало писаться слитно». Смотреть

Fatboy Slim о создании Rockafeller Skank • 2016

Перевод ролика: Николай Долговязов, Георг Палладьев. Озвучка: Александр Коваленко

Небольшое интервью Фэтбой Слима о записи Rockafeller Skank, самой известной его вещицы, которая катапультировала его прямо в космос. Это живое воплощение музыкального постмодернизма, когда из записей, которые не имеют между собой ничего общего, получается шедевр. Массивно в треке задействовано четыре семпла и еще несколько по мелочи (типа перебивки к ударным, регги выкриков и пр.). Так вот, когда предстояло их очищать для дальнейшего издания без судебных исков, каждый из авторов четырех задействованных фрагментов захотел по 40–50% с Rockafeller Skank. «Воу-воу-воу! — предупредил Худосочный Жердяй. — Мы так ровно в сотню не уложимся». Поэтому каждый из авторов довольствовался 25%, а сведший их воедино Норман Кук не получил ничего. Он взял свое на выступлениях и заслужил бессмертие одним треком :-P Смотреть

Chicane о записи Offshore • 2018

Перевод ролика: Николай Долговязов, Георг Палладьев. Озвучка: Александр Коваленко

Ник рассказывает о процессе записи и оборудовании тех дней; о том, как все поменялось; как долго записывался его другой хит — Saltwater; как необыкновенно просто и быстро создали вокальную версию Offshore ‘97; о новом альбоме The place you can’t remember, the place you can’t forget; о радиошоу Sun:Sets и живых выступлениях. Ник хоть и нервничает, но говорит интересные вещи. Если вы не слышали его ранние темы до «Оффшора» — советуем заценить всем, кто тоскует по клубному звучанию 90-х. Смотреть

R&S Records: Ренат Вандепапиелере о перезапуске лейбла • 2014

Перевод и озвучка: Георг Палладьев

«Мне глубоко положить на цифры в социальных сетях. Я скорее предложу контракт музыканту с одним подписчиком — при условии, что у него годный материал, — чем кому-то с толпой фолловеров, но с нулевым талантом», Ренат Вандепапиелере. Небольшой сюжет, где Ренаат откровенно говорит о принципах собственного музиздательства. Очень интересно, особенно для нынешних владельцев рекорд-компаний: больших и малых. Смотреть

Sister Bliss о создании трека Faithless — Insomnia • 2020

Перевод: Николай Долговязов, Георг Палладьев. Озвучка: Наташа «Ветер» Рыжкова

Участница группы Faithless — Систер Блисс — рассказывает о создании трека Insomnia, о знакомстве с Макси Джазом и серым кардиналом Ролло; о том, что означает имя группы Faithless на самом деле, о первых нелегких выступлениях для публики, которая знала группу только по клубным хитам, о работе над пластинкой Salva mea, которая была предшественницей «Инсомнии», и о записи дебютного альбома в садовом сарайчике. Смотреть